Les articles : un, une, des : un, una, dei.../ le, la, les : il.., la.. ,i…
verbe « être » : je suis (sono) – c’est, il est, elle est : è
verbe « avoir » : j’ai (ho) – il a, elle a : (ha) – nous avons (abbiamo)
- oui : sì - non : no - d’accord : va bene - bien : bene (très bien : molto bene)
- bonjour/bonsoir/bonne nuit : buongiorno/buonasera/buonanotte
- au revoir : arrivederci / arrivederLa (formule très polie)
- tchao : ciao (on se tutoie) - s’il vous plait : per favore/per cortesia - merci : grazie
- ça suffit : basta (ça me suffit : mi basta)
- excusez-moi : mi scusi (pour le vouvoiement) - excuse-moi : scusami (pour le tutoiement)
HORAIRE /JOUR/ LIEU
- à quelle heure..? : a che ora.. ? - quand..? : quando ?
- où..? : dove..?
- pourquoi..? : perché.. ?
- maintenant : adesso, ora, (mo’ : en dialecte romain)
- dans cinq minutes : tra cinque minuti
- dans une heure : tra un’ora
- il y a une heure : un’ora fa
- aujourd’hui : oggi - demain : domani - hier : ieri -
- le matin : la mattina - l’après-midi : il pomeriggio- le soir : la sera
- lundi, mardi, mercredi etc… : lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato, domenica
- un, deux, trois etc.. : uno, due, tre, quattro, cinque, sei, sette, otto, nove, dieci
- Je ne parle pas italien : non parlo italiano (mettre le sujet du verbe n’est pas obligatoire)
- Je ne comprends pas : non comprendo- Non capisco
- Je n’ai pas compris : non ho capito
- Vous avez compris : (Lei) ha capito ? (vouvoiement) ou hai capito ?
- Je suis français/française : sono francese
- Mon adresse est … : il mio indirizzo è …
- J’habite … : Abito …
- Je voudrais… : Vorrei…
- C’est loin .. ? : è lontano .. ? C’est près .. ? : è vicino.. ?
- Les magasins d’alimentation :
La boulangerie : la panetteria/ il Forno
La pâtisserie : la pasticceria
La boucherie : la macelleria/ la Norceria
La boucherie chevaline : l’equineria
Le traiteur : la rosticceria
La charcuterie : la salumeria/ la Norceria
La poissonnerie : la pescheria/il pescivendolo
La fromagerie : la cremeria
- Les boissons :
Thé : il tè
Café : il caffè
Vin : il vino (rosso ou bianco)
Bière : la birra
Lait : il latte
- L’instruction :
La crèche : l’asilo nido
L’école maternelle : la scuola materna ou l’asilo
L’école primaire : la scuola elementare
Le collège : la scuola media
Le lycée : il liceo
Le baccalauréat : la maturità
-* La santé :
Les urgences : Il Pronto Soccorso
L’hôpital : l’ospedale
- Tomber malade : ammalarsi - je suis malade : Sono malato
- Prendre un rendez-vous : prendere un appuntamento
- Une ordonnance : una ricetta
- Avoir mal à la tête : avere il mal di testa - Mal aux oreilles : mal d’orecchio - Mal à la gorge : mal di gola
- Nez pris : il naso tappato - Le rhume : il raffreddore - La fièvre : la febbre - La toux : la tosse
La varicelle : la varicella
Une angine : la tonsillite
L’appendicite : l’appendicite
Une cheville tordue : una storta alla caviglia
Une jambe cassée : una gamba rotta
Plâtrer : ingessare (il gesso)
- La voiture et circulation
- Se garer : parcheggiare - je cherche une place : un parcheggio
- Le permis de conduire : la patente - La carte grise : il libretto di circolazione
- La vignette : il bollo - L’assurance : l’assicurazione - La plaque d’immatriculation : la targa
- Le contrôle technique : la revisione
- Le stationnement : la sosta - La contravention : la multa
- En cas d’urgences :
La gendarmerie : i Carabinieri tél. 112
La police : la Polizia tél. 113
Le secours routier : i Vigili urbani tél. 116
Les pompiers : i Vigili del fuoco tél.115
Le Samu : il Soccorso sanitario urgente tél. 118
- A la recherche d’un appartement :
Le loyer : l’affito (louer : affitare)
Le locataire : l’inquilino
La copropriété : il condominio
Le syndic : l ’ amministratore di condominio
Les charges : le spese di condominio
Le propriétaire : il proprietario
Payer : pagare
Autre article pour vous aider dans vos preimières démarches administrattives en Italie en cliquant ICI https://www.romeaccueil.com/ecrire/?exec=article&id_article=805
Partager